Upcoming Events
Current location: Home > Key Issues > Upcoming Events序
2025年1月7日,英国议会的“商业与贸易委员会”就拟议制定中的“就业权利法案”召开听证会。该法将是英国继2015年现代奴役制法之后最系统地提升劳工权利保护和企业供应链尽责与ESG标准的监管措施。
某时尚企业驻伦敦的法务代表在听证会上一再拒绝回答该公司出售的产品是否包括来自我国特定区域或中国其他地区的棉花的问题。她还拒绝申明该公司的行为准则是否禁止其供应商从特定区域采购棉花,也拒绝就该公司是否担心特定区域存在强迫劳动的问题发表评论。她说:“我认为我们不适合评论......地缘政治辩论。”她补充说:“我们遵守业务所在国家的法律和法规。我们合乎英国的相关法律。”她坚持说,该公司接受过代表外部公司的数千审计,以确保其供应链的强劲。委员会主席利亚姆·伯恩(Liam Byrne)说,该法务代表提供的信息之缺乏让该委员会“惊骇”,并说她的声明让议员们对该公司供应链完好性的 “信心为零”。伯恩说:“这种在回答基本问题上的不情愿,坦率地说,已经接近藐视了。”
听证会受到的国际社会及各界的广泛关注,是基于国际供应链管理的相关法律的逐步完善,许多与强迫劳动相关的法律和政策在2016年至2022年间相继在欧盟各国的地方立法中被引入。2022年2月23日,欧洲委员会正式提出企业可持续性尽职调查指令草案并于2024年4月24日正式通过。这些法律与与联合国《企业人权指导原则》与其他国际标准相呼应,呼吁企业提高社会责任感。也是欧盟为实现可持续发展与绿色转型目标的重要组成部分。这对于涉及全球供应链的企业提出了更高的要求。
我们的团队在分享这个案例的时候引起的业界的广泛的讨论,或者大家都在心里问过自己这个问题,如果是我,作为一个专业人士,在这样的场景下,会怎么做?深思之后我们决定从跨文化的角度切入去复盘和寻求可能的答案。因此我们特别邀请到跨文化交流的心理专家方曼博士,与大家一起进行沉浸式文化心理沟通实践中,经由活现(Enactment)练习,提升个体跨文化跨语境交流中的压力应对技巧,系统性整合言语与非言语的表达能力,全面提升商业出海过程中的跨境文化生产力。
引导师
方曼博士
现任德国亥姆霍兹可持续发展研究所客座研究员,「慢调跨界」咨询创始人。北京师范大学公共管理博士,德国舞动治疗协会注册舞动疗育师,德国国际精神分析大学(IPU)认证领导力咨謪教练;国家二级心理咨询师(2006),中国心理学会会员。
长期致力于心理学与公共治理的跨学科、跨文化思考与实践,探索心理动力团体、冥想、家庭系统治疗、舞动治疗等心理发展理念与技术在个人发展、参与式沟通、组织有机发展乃至全球可持续发展中的融合与运用。
曾任所内中德跨文化沟通对话协调人;柏林东西方对话:科学与艺术系列沙龙发起者,在德华人成长与沟通团体带领者;连续三年担任联合国气候变化大会(COP26/27/28)“反思对话空间”:艺术性表达体验带领者。先后受聘为柏林艺术大学(UDK-Berlin)、柏林Fresenius University for Applied Sciences,柏林自由大学,柏林Charité医学院客座讲授跨文化沟通课程。于国内外期刊发表学术论文20余篇,发表原创心理学科普作品近百篇。
咨询取向: 精神分析心理动力学派,萨提亚家庭系统治疗,身体与舞动治疗,整合式人本会心团体治疗,组织发展顾问。
日 程
视 角
“ 在纯西方的语境下开展交流活动,比如出席听证会、主题式辩论等高压(冲突)环境,个体内在会被激发出十分原始又当下的焦虑和无助体验。这种体验往往产生于两个根源:一是本土文化语境下的表达和行为失效,机械式的语言翻译不仅无益于沟通,反而导致误会的加深;再则,对话双方对彼此历史、文化、环境及其人群行为模式和界限感缺乏理解和共情,自身观点与判断无所依凭,行为与表达均失去参考点。
旧的表达模式无法被理解,新的表达模式缺乏参考标准,没有可供借鉴的范本。于是,在跨文化沟通中的每一步都是深一脚、浅一脚,一个不小心就要踩空。
在拥有跨国供应链企业中负责对外沟通的人,所需要的与其说是语言的翻译,不如说是文化心理的翻译。本案例所呈现的正是这样一个典型的场景,随着听证会的进程,种种因素的综合后果导致文化间的鸿沟越来越大,能使用流利西语(英语,德语,法语,西班牙语等)的华人很多,但能自然成为好“文化翻译”的却需要进一步的觉察。
文化的交界处,往往会诞生新的文化,包括新的话语体系,思维与行动模式。经由本次研讨会,我们尝试寻求建立一种跨学科实践与整合的解决方案,课程设计整合心理学、人类学,社会学,身心学,神经学,还有生态科学等多学科体系。邀请跨界的企业家、学者与非营利机构负责人,共创一个叙事系统——建立在文化交汇(交界)处的共同的语汇系统,去描述、定义和讲述企业自己的故事,我们一起去阐释、去分享,也就有了被看见和被理解的可能性。”
报 名
每个席位价格为800美金(注意,本次会议只能选择现场参与in-person)
会议注册费用包括参加会议会议的各项议程、获取会议演示材料,会议注册费用不包含住宿/酒店费用。
付款方式:
电汇
会议付款政策:
注册时需全额支付。
会议替代参与者政策:
如您希望更换参与者,请务必在至少提前3个工作日通过电子邮件通知我们。如果您无法找到替代者,您可以根据以下退款政策请求注册费用的退款。
会议注册取消及退款政策:
希望取消注册的参与者将根据以下标准注册取消及退款政策获得退款。
标准注册取消及退款政策:
在2024年3月26日(北京时间)前提出的退款请求,将收取10%的服务费。 在2025年3月26日(北京时间)后提出的退款请求,将收取25%的服务费。2025年3月28日(北京时间)后取消的请求将不予退款。
账户名称: Bridge-to-Mainland Consulting Group Limited
收款账号:47412857070
银行号:003
分行代码:474
SWIFT 代码:SCBLHKHH
银行名称:Standard Chartered Bank (Hong Kong) Ltd
账户地点: 香港特别行政区
账户类型: Current
银行地址: 32nd Floor, 4-4A Des Voeux Road Central
城市:Hong Kong SAR
代理行银行名称:Standard Chartered Bank
SWIFT 代码:SCBLUS33
Registration
*Participation